Entrevista de la Revista Cuvism “Fortaleza mental que desafía su propio límite — Con el director de cine Koo Hye Sun

Image Hosted by ImageShack.us

“Estamos viviendo en una época donde los contenidos ( ideas=creatividad) pueden ser implementados. Por lo tanto es importante en cuanto, a que idea va a ganar “.

Recientemente la película del Director Koo Hye Sun “Peach Tree” da una proyección especial bajo el tema de “Grandes artistas dentro de la pantalla”.

Esta es una entrevista con Koo Hye Sun.

Después de hacer un debut como actriz en NN5(2004) de MBC, Koo Hye Sun ha seguido mostrando su propia marca especial de actuar en distintos proyectos. Pero en el 2008, Koo Hye Sun surgió como director con su cortometraje, “Cheerful Caretaker”. Ya ha realizado 3 cortometrajes y 2 largometrajes que contienen su propia sensibilidad artística. Recientemente la película de Koo Hye Sun “Peach Tree” fue seleccionada para figurar en la categoría de ” grandes artistas dentro de la pantalla “.
Cuvism se reunió con Koo Hye Sun justo antes del evento para escuchar a su propia “fuente de sensibilidad artística.”

La Película Director Koo Hye Sun.

C: Hola, por favor preséntate.
KHS: Para todos los lectores de la revista Cuvism . Hola. Soy más conocida como actriz, pero hoy estoy aquí como director. En realidad soy una persona que le gusta hacer las cosas constantemente. (risas)

Image Hosted by ImageShack.us

C: Cuvism finalmente se está reuniendo con usted Koo Hye Sun-ssi. Hemos estado pidiendo una entrevista por un largo tiempo.
KHS: La primera vez que me pidieron una entrevista, fue durante una época en que yo realmente odiaba ser entrevistada. Yo estaba en el medio de un dilema. En ese momento era imposible, así que me siento apenada una y otra vez.

C: Entonces, ¿Cómo estás hoy? Usted no acepta fácilmente la solicitud de entrevista.
KHS: es sólo que a veces es incómodo hablar de uno mismo. Creo que fue para mí, en ese momento (Cuando Cuvism pidió  primero una entrevista). Cuando tengo un proyecto, puedo hablar sobre ello. Pero “Peach Tree” se completó el año pasado y no era como que yo, tenía otros proyectos. Afortunadamente “Peach Tree” está proyectándose en un especial, así que creo que puedo hablar de muchas cosas.
Image Hosted by ImageShack.us

C: Por cierto , ¿has visto alguna vez la revista Cuvism ?
KHS: Si es la primera solicitud de entrevista, a ver qué pasaba. Sinceramente yo no la tome inmediatamente. La razón es que muchas personas fueron entrevistadas. ¿Debo decir que estaba un poco temerosa? Momentáneamente me dio un poco de temor, leyendo sobre varios tipos de personas que hablan libremente. Por ejemplo, yo no soy en absoluto como muchos cantantes cuya actividad es ser extrovertido. Uno tiene que hablar con confianza, pero sentí que no soy el tipo de persona con esa confianza.

C: Solo hemos hablado un poco, pero creo que te expresas muy bien.
KHS: Soy buena hablando claro.(risas)
Image Hosted by ImageShack.us

C: Vamos a ir directamente al grano y hablar sobre la película. Han sido seleccionada como embajador de difusión en el Cine Francés por 2 años consecutivos. En octubre se mostraran varias películas bajo el tema de “Grandes artistas dentro de la pantalla”. Entonces “Peach Tree” fue especialmente seleccionada bajo el mismo tema que se demostrará.

¿Cómo surgió esta oportunidad?

KHS: Lo pensé así. Una película coreana puede hacer bien, pero también puede no hacer bien. Entonces, la pérdida puede ser muy grande. Una película que se llevó más de un año para hacerla, puede que concluya después de 7 días. Se da apenas una oportunidad suficiente para ver la película. Simplemente no hay otra forma de hacerlo ya que es la lógica de negocio del cine comercial. Si un teatro ordena que una película para concluya, entonces, tiene que concluir.

Todo este trabajo que entró en la creación de un proyecto básicamente fue por el desagüe después de una semana. Por supuesto, es importante realizar nuevos proyectos, pero también he pensado lo bueno que sería para ambas partes si pueden reavivar viejas películas para ganar dinero. Luego esta linda oportunidad llego a mí y mi película tendrá una proyección especial.

C: Muchas personas no han podido ver la película el año pasado o que están volviendo a ver la película vendrá hoy. ¿Puede dar una breve introducción “Peach tree”?

KHS: “Peach Tree” es sobre el conflicto de haber nacido con dos caras en un solo cuerpo. Algunos se los ven como monstruos. Pero también existe un mensaje, que su vida podría reflejar nuestras propias vidas y la película también contiene amor platónico.

C: ¿Cómo fue que se le ocurrió la idea de hacer una historia con hermanos Siameses?
KHS: En realidad en lugar de un ser “Gemelos Siameses”, es más correcto decir que nacen con un cuerpo, que sólo es posible en la fantasía. No hay una terminología adecuada para referirse a ellos, por lo que el “Gemelos Siameses” de cierta forma se encuentran atrapados. Escribí el guion en 2010 y mi objetivo era profundizar en el conflicto de la dualidad de los seres humanos a través de la película.

C: Su propia película tendrá una re-apertura, que se vio el año pasado. ¿Se siente diferente desde la primera apertura?
KHS: Sí. Yo estaba muy nerviosa y emociona la primera vez. Esta vez no me siento emocionada y nerviosa. Más bien, yo creo que sería una oportunidad de maravillosa. Estoy pensando que tengo la esperanza de que todo vaya bien, para que pueda observar con más detalle las reacciones de la gente y pensar en cómo crear mejor las nuevas ideas. Si lo pensamos bien, es tan desgarradora cuando algo desaparece. Mi deseo es el mostrar el trabajo; a la mayor cantidad posible de personas, cuando hago películas. Incluso si lleva tiempo, creo que es importante difundir la noticia. Quiero animar a la personas que la vean varias veces.

Image Hosted by ImageShack.us

C: Tengo entendido que usted también tendrá un tiempo de debate con el público, después de la película. Si podemos fingir que parte del público que vio la película,
¿Qué tipo de preguntas le preguntarías al director?
KHS: No estoy segura. No tengo ninguna objetividad cuando se trata de mis propias películas. No puedo ni siquiera imaginarlo. Hace poco vi mi primera película “Cheerful Caretaker”” que hice hace 6 años. Es un tiempo de duración muy corto. Pensaba para mis adentros. ¿Qué es esta película, que intenta decir?” Ahora que ha pasado 6 años, tuve la oportunidad de verlo con un poco de objetividad.

Image Hosted by ImageShack.us

C: ¿Entonces cómo sería la comparación entre antes y ahora? Ya se ha realizado 3 cortometrajes y 2 películas.
KHS : Bueno. No puedo decir que conozco mucho. Pero, siento que conozco la parte técnica, cómo se hacen las cosas y cómo funcionan las cosas. Yo creo que es miedo a conocer las cosas. . Al principio realmente no sabía nada. Es por eso por lo que fue más fácil para mí ser valiente. De alguna manera, porque sé más ahora, las cosas se han vuelto más de miedo y más difícil.

C: En tu opinión, ¿cuál es el punto fuerte del Director Koo Hye Sun?
KHS: Soy particularmente original, pero el problema es que soy extrañamente original. (Risas) Antes de que yo llegara a la entrevista, una cercana PD-nim me dijo esto a mí: “¿Cómo se te ocurrió hacer este tipo de película en Corea?. Sentí que era mitad insultada y mitad elogiada. (Risas)Tal vez estaba tratando de alabanza por ser valiente diciendo, “Hey ¿Cómo pudo hacer tal intento, usted debe haber sabido de antemano que no iba a funcionar. ¿Verdad?” Él está diciendo básicamente a mí, que está bien ser raro pero, de aquí en adelante, tengo que ser capaz de crear y obtener la simpatía del público y la comprensión. Estaba preguntando si mi rareza se puede comunicar y entendida por el auditorio. Sin embargo estaba convencida de que yo podría hacerlo realidad y por eso lo hice. Estoy seguro de que algún día alguien más va a intentarlo de nuevo también.

Image Hosted by ImageShack.us

C : Recientemente, Cuvism tratado mucho con las personas que se dedican a hacer películas. Los lectores fueron muy positivos al respecto también.
KHS: Hay mucho avance en estos días que cualquier persona puede crear algo, si él o ella tienen una Mac. También puedo editar con la Mac. Cualquiera puede adjuntar archivos. La máquina hace un gran trabajo. En el pasado uno tenía que ir a algún lugar para aprender, pero ahora que no es necesario. Parece que hemos llegado a una época en la que todo el mundo puede convertirse en un director. Si es así, entonces todo el mundo se ha convertido en competidores. Esto significa que estos días, todo el mundo puede fácilmente sumergir sus manos en mi profesión. No sólo en la imagen de vídeo sino también su contenido. Por lo tanto, es importante hacer las cosas bien y hacerlo bien. Es importante averiguar cuál es la idea y con qué contenido será el ganador.

C: Usted hacer su propia edición?
KHS: Sí, sin embargo, si requiere más edición más profunda , detallada y técnica, lo que necesito para obtener ayuda con la computadora. Pero, no puedo hacer un video musical por mí mismo. En realidad, si sólo tienes que introducir la música , es fácil de editar videos. Usted sólo tiene que coincidir con la imagen de ella. Si parece un poco aburrido, usted también puede insertar ? fuente?. (risas)

C: Por lo tanto, ya que cualquiera puede hacer el trabajo, entonces se convierte en una competencia para las ideas.
KHS: Eso es cierto. Incluso si usted puede tomar el video, eso no significa que su sensibilidad artística es la misma que en otras personas. Lo que sale de mi cabeza no puede solaparse con otros. Esa es la parte donde sólo puedo hacer lo que es el mío.

Image Hosted by ImageShack.us

C: Hasta ahora, hemos estado hablando con el Director Koo Hye Sun. Pero, antes de convertirse en un director, que eran muy activas como actriz. Ya pasaron 10 años desde que debutó en NN5. ¿Cómo fue la experiencia de ser una actriz durante esos 10 años?
KHS: Para mí, no hay nada especial sobre la vida como una actriz. Simplemente soy un actor que resulta ser de sexo femenino. Por supuesto, es un honor haber sido aceptada como una actriz. En realidad tengo una tendencia a evitar hacerme especial y alagarme a mí misma. Esto puede ser muy fácil para una actriz caer en la tentación de tal manera, a menos que permanezca al nivel y lucida, podemos pensar que somos especiales. Es por esto que creo que siendo una actriz me ofrece la oportunidad de ser más auto-atento y auto-analítica y ser reflexiva se acerca de la vida.

Image Hosted by ImageShack.us

C: En el pasado verano, también lanzó un single digital single, ” It’s You “. Usted se incursiona en distintos tipos de trabajo todo el tiempo.
¿Hay algo que usted realmente quiere en el futuro?
KHS: Sólo quiero conocer a un buen hombre. Mi verdadero sueño es vivir una vida promedio y normal. Quiero ser capaz de tomar un café con mi novio en una cafetería cercana . Ese es mi sueño. No puede hacerse por ser ampliamente conocidos. No estoy seguro de por qué no he tenido que hacer hasta ahora. Supongo que no tuve la oportunidad.

C: le he oído decir a usted, en el otro programa, “No es que yo soy consciente de otras personas, es que otras personas son conscientes de mí.” Eso dejó una gran impresión en mí.
KHS: Estoy muy bien con ello, pero la situación se convierte en incomoda. No trato excesivamente de ocultar mi cara o crear un gran revuelo en torno a mí. Pero si voy a algún lugar con un amigo, a menudo se vuelve incómoda para mi amigo. Estoy comiendo, pero otras personas me reconozco y entonces mi amigo se convierte en una persona invisible. Mientras doy mi firma para alguien, mi amigo tiene que sentarse y esperar tranquilamente para mí. Ahora, si me preguntan por firmar, no puedo rechazar. Quizás algún día me puede negar. Aunque no me gusta hacerlo.

Image Hosted by ImageShack.us

No hay alguna palabra descriptiva que encaje con la honestidad y mundana Koo Hye Sun.

C: Recuerdo haberla visto andar en el metro en el Star Theatre.
¿Sigues utilizando el transporte público en estos días?
KHS: Es solo para que la radiodifusión. (Risas) yo no lo uso todos los días. Me sorprendí que me presentan el programa que uso el transporte público todos los días. Puede estar bien conmigo, pero se convierte en un inconveniente para las personas que están conmigo. Si tengo tiempo, a veces puedo tomar los autobuses. Si tengo un programa, también viajaría con un gerente.

C: También recuerdo que desde el mismo programa de ssabu-nim (Formado en YG) y apareció usted en ese show. Cuvism tiene una estrecha relación con SSabu -nim. En ese momento le hizo una promesa de ejercitarse. ¿Mantuvo esa promesa?
KHS: No en ese momento, por la cámara, le dije que volverán en julio o en agosto. Desde entonces, no he ido allí. Realmente veo SSabu-nim de vez en cuando. Cuando voy a YG una vez al año, le puedo ver. No voy a la agencia a menudo. Lo más probable es que la mayoría de los asociados de YG y los miembros ni siquiera pueden saber que soy su miembro. (risa)

C: Ssabu-nim verá su entrevista hoy. ¿Quisiera usted decir algo a él?
KHS: No estoy muy cerca de muchas personas en YG. Sin embargo Ssabu-nim es la única persona que está cerca de mí y que me gusta mucho. Por favor hágale saber que me gusta.

Image Hosted by ImageShack.us

C: Entonces, ¿cómo te cuidas normalmente?
KHS: ¿Yo? No lo hago en absoluto. (Risas)

C: ¿Cuál es su promedio del día?
KHS: Mi día normal es muy diferente a lo que la mayoría de las personas piensa, como un día promedio normal. La mitad de mi casa es el sótano. En la parte superior, yo no tengo ningún reloj, ni ventanas en mi casa. Si tengo un programa como el de hoy, sólo quiero hacer una nota de ello. El resto del tiempo; me la paso sin saber qué hora y día es. No sé si es de día o de noche. Por lo tanto no soy consciente del siguiente día o la fecha, pero vivo para cumplir con las metas.
Por ejemplo, si quiero trabajar en el guion, me concentro en escribir el guion. Yo me siento libre porque no estoy obligada por el tiempo. Si hay una cosa ese tiempo que realmente me obliga, son mis 8 perros y 2 gatos. Les debo dar la comida según su horario. No es que mis animales domésticos vivan en mi casa; siento que vivo en la casa del perro. Adivino que puede decir que mis perros y gatos me obligan.

Image Hosted by ImageShack.us

C: Aunque pueda no sentir tan familiar a una persona normal, me da la sensación de que se sienten muy libre en su estilo de vida.
¿Me imaginaría que es conveniente también?
KHS: Eso es cierto. No estoy perdiendo tiempo innecesario. Algunas personas podrían pensar que “¿No se puede dormir todo el tiempo, si usted vive de esa manera?”. Si duermo por 7 horas, despierto automáticamente; entonces, paso el resto de tiempo para los objetivos necesarios. Entonces, naturalmente, adquiero solamente cuál es necesario. Cualquier cosa más allá de eso siente como perdido.

C: En su propio estilo de vida, ¿usted toma el cuidado de su cuerpo?
KHS: Hago mi propio patrón. Las personas que trabaja, viven una vida disciplinada. Trabajan durante días laborables y descansan durante el fin de semana. La presión y la libertad constantemente se intercambian. ¿Tal vez esto es mejor y más feliz? No estoy segura.

Image Hosted by ImageShack.us

C: Recientemente modelo para el desfile de moda Lie Sang Bong’s. Es una actriz, directora y ahora una modelo. Usted está haciendo muchas cosas. ¿Cuál crees que es tu trabajo?
KHS: Alguien me dijo, “Si usted es capaz de trabajar y ganar dinero, entonces ese es trabajo.” Entonces sólo en la actuación y por el que me pagan es por actuar. No he ganado dinero para otros trabajos. ¿Entonces la interpretación es mi único trabajo? Pero como usted mismo, ya lo dijo, hago variedad de trabajos también…

C: La razón por la que le pregunté, acerca de su trabajo es que el sitio Cuvism, pide el nombre y la ocupación. No sabía si escribir sobre usted como actriz o director. Es por eso que tenía curiosidad acerca de su pensamiento.

KHS: A veces me pregunto sobre ello yo misma. KimC me dijo: “Entonces es un artista Sin embargo, cuando oigo esa palabra, aparece un extraño sentimiento incómodo. De este modo, le dije que no pienso así. No estoy segura tampoco. Si mira lo que hago en conjunto, es un trabajo de arte. Adivino que “el arte” es un buen término que puede abarcar todo bajo un mismo techo.

Image Hosted by ImageShack.us

C: En lugar de decir que una cosa es su ocupación, es posible que sea más correcto decir que es “una persona que hace arte”.
KHS: En mi pensamiento, el mejor que puedo hacer es el trabajo de la imaginación. Creo que si no vine como un director, puede ser considerada como un rara y extraña chica. Pero desde que lo he puesto en práctica y que su aplicación es un mensaje, puedo demostrar que es como un dibujo. Si se trata de un relato corto, puedo mostrar que es como un video musical o un cortometraje. Si se trata de una larga historia, puedo expresarme como un largometraje. Solo estoy expresando las cosas de diferentes maneras. Básicamente, siguiendo la corriente de una historia, aplico las diversas herramientas para expresarla. Además de eso, no pienso que sé, hacer otras cosas.

Image Hosted by ImageShack.us

C: ¿De este modo, qué es revista Cuvism a KHS?
KHS: ¿Cuvism? (Risa) no me podía negar. Me preocupé cuando leí que las entrevistas de Cuvism son muy detalladas. La forma en que me siento en las entrevistas es que, en ocasiones, las palabras escritas pueden crear un espacio para los malos entendidos, aunque el entrevistado no quisiera decir ningún daño hablando de ello. Es por eso que yo le temía. También me di cuenta de que todos los entrevistados hicieron un C corte en forma con la mano. (Risas) Sus fotos de identificación de C-reducción de entrevistados es única.

C: Después de la entrevista; Hyesun-ssi también posará con una C-reducción. Ya que dijo que vio a otros hacer esa postura, soy curioso en cómo lo haría usted. Espero con interés. (Risas)
KHS: ¡Oh, No! ¿ Quiere decir también, que tengo que hacer esa cosa de miedo? (Risas)

Image Hosted by ImageShack.us

C: ¿Cómo fue la entrevista para usted?
KHS: No estoy segura. El nombre Cuvism y su sitio web es de todas formas refrescante nuevo. Su diseño de su página web da la sensación de que uno puede sentir, que tipo de entrevista que sería. Es muy moderna. Tal vez por eso me daba temor. (Risas). Personalmente me encanto mirar cómo el diseño se hace, qué fuente se ha utilizado y que fotografías que se han seleccionado. Cuvism es increíblemente elegante por lo que continuaré a mirar hacia adelante a él.Image Hosted by ImageShack.us

Fuente: cuvismmag.com
Crédito Traducción: cheerkoo @ soompi (Coreano-Inglés)

Traducción al español Chio G2
Para el Blog de Mujer de Renacimiento

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s